與食物有關的實用英語:noodle除了麵有另外意思!6個不可用錯的英文諺語

發佈: 2020.01.15
文: 李欣怡

在英文中一個詞語可以有不同解法,「piece of cake」、「cup of tea」都不是照字面解釋咁簡單!今次就同大家介紹6個同麵有關的英文諺語,原來「noodle」仲可以用來鬧人蠢,小心不要用錯啊~

Noodle在英文除了有麵的意思,在俗語可解作頭或腦袋,所以亦因此衍生出不同的諺語,今日就一次過同大家分享6個與麵有關的英文諺語啦!

 

1. use your noodle

剛剛提到noodle有腦袋的意思,所以use one's noodle就有用下個腦的意思。如果返工或者做project遇著豬隊友,就真係好啱講句Use your noodle啦!

 

2. noodlehead

想簡單直接話人蠢,除了idiot、stupid、fool之外,亦可以用noodlehead,有笨蛋傻瓜的意思。

 

3. noodle over

叫完人用下腦,當然就要開始真正用腦諗下嘢!Noodle over something意思是考慮或思考某些事情,下次除了用think,就可以試下用呢句喇~

例子:
“Let's noodle over this problem for a bit and discuss it at our next meeting.” 我們先回去想想這個問題,下一會議再討論吧。

 

4. wet noodle

noodle除了用來鬧人蠢之外,仲可以鬧人懶或者懦弱!Wet noodle被用左不同暗喻,可以形容人懦弱無用,像麵條一樣,亦可以指懶惰或沒趣。

 

5. hang noodles on one's ears

除了美國的俗語外,原來俄羅斯亦一樣有關於麵的諺語,to hang noodles on one's ears欺騙的意思,並唔係掛條麵上耳仔到啊!

例子:
“Don't hang noodles on my ears!” 唔好呃我啊!
”I am not hanging noodles on your ears.” 我冇呃你啊!

 

6. noodle around

noodle配上不同介詞有不同意思,除了noodle over外,還有noodle around,noodle around意思是用時間調查或研究,或是可解作在某些地方浪費時間

例子:
“I could spend hours in the library just noodling around all the old books.” 我可以在圖書館用上很多時間去看這些舊書。
“I don't want you in the house noodling around all weekend long.” 我不想你一整個星期留在家中沒事做。

 

【英文飲食諺語】與食物有關的實用英語:noodle除了麵有另外意思!6個不可用錯的英文諺語

 

資料來源:Dictionary.comCollinsFree Dictionary by Farlex

↓【限時搶⚡】MG Spirit西班牙清新水果酒!↓

↓ 獨特微醺體驗 / 西班牙釀製 / 天然新鮮果汁混合5.5%酒精伏特加!↓


↓【出Post賺現金賞】《社群》助您發展創作者事業↓

↓透過發佈帖文賺取收入!立即參加!↓

more